ATA DA ASSEMBLÉIA GERAL DA DIRETORIA NACIONAL DE MÉDICOS DE CRISTO
Aos vinte e quatro dias do mês de maio de 2008, durante o II CENPS – Segundo Congresso Evangélico Nacional de Profissionais de Saúde - nas dependências do Ginásio do SESC Venda Nova, sito na Rua Maria Borboleta S\N, do bairro Jardim Comerciários, Belo Horizonte – MG, às 16:00h realizou-se em primeira e única convocação, com dezoito pessoas presentes, a Assembléia Geral da Diretoria Nacional de MÉDICOS DE CRISTO, com o objetivo de eleger a nova diretoria para o biênio de 2009-2010. Assumiu os trabalhos presidindo a sessão, o Dr. Wilson Bonfim, trazendo saudações aos presentes e solicitando que o Dr. Haniel Passos Eller pedisse a benção de Deus por meio de uma oração. O presidente então fez as seguintes considerações, cuja aprovação se deu após a discussão:
1. Trabalharemos junto com outras organização, similar ao modelo seguido pela ICMDA (Intenational Christian Medical and Dental Association), procurando utilizar do seus serviços de escritório e de secretaria;
2. O nome fantasia dos Médicos de Cristo passa a ser “Saúde com Cristo” (provisoriamente, podendo ser escolhido um outro nome posteriormente se for conveniente);
3. No site “Saúde com Cristo” haverá uma página para os Médicos de Cristo, além de uma página para as demais classes de profissionais de saúde como por exemplo: Dentistas de Cristo, Enfermeiros de Cristo, Fisioterapeutas de Cristo e assim por diante; esta nova classificação visa o crescimento e a melhor organização da entidade e dos eventos por ela promovidos; cada nova classe criada vai ter um responsável por área e um representante junto a AENPS (Associação Evangélica Nacional de Profissionais de Saúde);
4. Que se contacte pessoas de referência em todos os estados brasileiros para liderar reginonalmente estas classes;
5. Foi aceito a ajuda voluntária e gratuíta oferecida pela jornalista Vera Vidal para representar os MDC perante a imprensa e mídia brasileira, especialmente no que se refere a contatos com colegas, a assinar releeses e a publicar um jornal ou revista com o nome “Saúde Integral”;
6. Que se busque sempre que possível trabalhar junto com a ADONPH (Associação de Homens de Negócio) durante o ano;
7. Fica autorizado a cobrar uma taxa anual para os sócios dos MDC (Saúde de Cristo) a partir da data de hoje;
8. Da mesma forma, contribuiremos com uma taxa anual por pessoa associada para a ICMDA, da qual somos oficialmente afiliados;
9. A indicação do nome do dr. Tercio Obara para ser o novo presidente dos MDC.
Após a apresentação da chapa pelo presidente, e aprovada por aclamação, está eleita a seguinte diretoria: PRESIDENTE: Tercio Obara, São Paulo - SP; VICE-PRESIDENTE: Soraya Cássia Ferreira Dias, Belo Horizonte - MG; 1o. SECRETÁRIO: Wilson Bonfim, médico, casado, Rio de Janeiro – RJ; 2o. SECRETÁRIO: Gilberto da Silva Pinto, psicólogo, casado,Joenville - SC; 1o. TESOUREIRO: Roberto Soares Dias, médico, casado, Belo Horizonte - MG; 2o. TESOUREIRO: Fábio Ikedo, médico, casado, Atibaia - SP; CONSELHEIROS: Edgar Schiefelbein, médico, casado, Curitiba - PR; Césio Johansen Moura, médico, casado, Curitiba - PR; Haniel Passos Eller, acadêmico de medicina, solteiro, MG. CONSELHEIRO EMÉRITO: Álvaro Pigatto Ceschin, médico, casado, Curitiba - PR, cep. 80.220-191. Encerrou, então, com palavras de louvor a Deus, o Dr. Célio Galante, presidente da UNES, que orou para que Deus abençoe a nova diretoria. Às 18:00h, não havendo mais considerações a tratar, eu, Tercio Obara, secretário da reunião, lavrei esta ata.
Belo Horizonte, 24 de Maio de 2008.
sexta-feira, 20 de fevereiro de 2009
quinta-feira, 19 de fevereiro de 2009
Back to work , de volta ao trabalho
Algumas pessoas poderiam me perguntar
Voltei de que?
Ao pensarmos nas ferias de verão alguns poderiam achar que estive em descanso tranquilo.Bem na verdade desde que comecei as ferias mais atividade me rondaram. Participei da JUMEMI projeto missionário de ferias para Juvenis ( adolescentes) e jovens. Esta e uma das mais intensas atividades em que participo. Infelizmente durante esta atividade meu pai entrou na UTI. Ficou internado e quase foi para o Senhor. Logo depois minha mãe ficou assim e me pergunto porque? Algumas pessoas tiveram a oportunidade de me acompanhar. A verdade e que o Senhor esta sempre conosco. Dificil e reconhecer isto. Muito obrigado por tods que estao orando e contunem porque ainda nao acabou. Minha avo materna ainda esta mal e necessita de colocar uma protese para continuar sua hemodialise. Enquanto isso a clinica do Evangemed no ICP e o trailer estao em obras.
Some people would ask me, what did you come from? Vacations?
Some people would think I would need a very good restful vacation time due to my kind of work , what I do agree. Well since I have started January I got involved with my most exciting ministry recently JUMEMI ( young people in missions) a summer program with teenagers and young adults. Iyt is a very intensive mission time full of excitement and exausting work. Tha was not bad but my dad got sick and went to the intensive care until the end of the camp and when we finished the camp my mom got to the intensive care. Not bad for a doctors life specially when you gramma also enter the surgical center for another surgical procedure for heamodyalisis. For now the headquarters clinic is under reconstruction as well the trailer.
Please pray for us.
Wilson and Evangemed team.
quinta-feira, 12 de fevereiro de 2009
My life /Minha vida
Como médico muitas vezes me pergunto o que será melhor para os pacientes críticos. Devo intervir devo salvar? devo prolongar a vida? Neste ultimo mês duas pessoas muito queridas minhas foram parar na UTI. Durante a campanha de férias JUMEMI meu pai teve mais complicações de sua já complicada saúde e ficou na UTI. Meu coração disparava as diversas vezes em que o visitei. Agora recentemente minha mãe quem passou por esta situação. Neste momento ela acabou de ser transferida para um quarto hospitalar após uma isquemia que nos parece transitória. Ao ver minha mãe que diversas vezes levou pessoas para o hospital passo cada vez mais a sentir o que os pacientes sentem. Não tenho certeza se a recuperação será plena pois ela ainda apresenta diversos outros problemas de saúde mas o desejo interior é de tê-la pro perto enquanto for possível. Mãe temos somente uma vez. Que Deus nos abençoe.
As a Medical Doctor many times I ask myself waht is the best practice for critical patients.
Should I save then? Should I try to let them go and maybe die as the normal stream of their lives? Should I keep them alives? During the last mission campaim in this summer my dad stayed at the intensive care unit. All the times I have visited himn my heart beat was high. 3 days ago my mom got to the intensive care. She has just tranfered to the regular hospital room after what seems to be a transitory iskemia. When I saw my mom in that situation that my grama and my dad has passed many tiems , i feel more and more like patients feel. Anxiety, loliness fear. I am ot sure if she will recover totally or if she will get any bad consequences for life. The only thing I am sure is that I wod liek to have her around us as much as possible once we can have our mom just one time in life. May God bless us.
As a Medical Doctor many times I ask myself waht is the best practice for critical patients.
Should I save then? Should I try to let them go and maybe die as the normal stream of their lives? Should I keep them alives? During the last mission campaim in this summer my dad stayed at the intensive care unit. All the times I have visited himn my heart beat was high. 3 days ago my mom got to the intensive care. She has just tranfered to the regular hospital room after what seems to be a transitory iskemia. When I saw my mom in that situation that my grama and my dad has passed many tiems , i feel more and more like patients feel. Anxiety, loliness fear. I am ot sure if she will recover totally or if she will get any bad consequences for life. The only thing I am sure is that I wod liek to have her around us as much as possible once we can have our mom just one time in life. May God bless us.
quinta-feira, 5 de fevereiro de 2009
estou comecando a usar o facebook ferramenta social mais usada pelos americanos.nao sei porque os brasileiros tornaram o orkut um fenomeno. para falar com as duas audiencias resolvi arriscar nos dois lados. espero que funcione.( wilson do palmtop)
I have decided to use facebook.in brazil the socia internet l tool more used is orkut.i don't know why the brazilian have decided to transform the orkut one of the most amazing success. as I need to speak with friends from both sides of the ocean I will try to connect with both tools.hope it works.(wilson from palmtop)
I have decided to use facebook.in brazil the socia internet l tool more used is orkut.i don't know why the brazilian have decided to transform the orkut one of the most amazing success. as I need to speak with friends from both sides of the ocean I will try to connect with both tools.hope it works.(wilson from palmtop)
segunda-feira, 2 de fevereiro de 2009
Youth Mission , Efeito JUMEMI
Efeito pos jumemi.Você já ficou curioso com o que ocorre em uma igreja que recebeu a JUMEMI?
Preciso confessar que apesar de ser o criador da JUMEMI eu nunca tinha percebido com tanta fidelidade os impactos de um JUMEMI na igreja local. Como secretario executivo de missões da I Região sempre estou viajando e buscando relatórios de diversos projetos e programas de missões que não tenho tempo de avaliar coisas simples.
A JUMEMI foi na minha igreja. Ontem conversando com a minha filha Vivian , uma das lideres de JUMEMI, e ela me falava de como uma jovem ( não juvenil) da Igreja tinha ficado tão impactada com a Jumemi que ela começou a orar em casa e começou a trazer a família pra igreja.Outro fato muito visível a mocidade ficou agitada e marcou diversas reuniões e projetos.
A JUMEMI pertence a um projeto de Deus pra essa geração atingir o seu propósito profético. Todos tem um propósito profético e o projeto JUMEMI ajuda a compreender esta necessidade.
Louvo a Deus por ser parte deste processo e que o tempo que demorei a ver estas coisas acontecerem na Igreja Metodista acontecerem valeu o esforço e as lutas.
Aleluia. Deus é bom em todo tempo.
Post JUMEMI effect ( Mission CAMP)
Many people get curious about what happen to a church that receives the youth mission project. I must confess that I have never realized the real impact of this project in a church. As mission secretary for the annual conference I am always connected to several projects and programs and I am always busy and many times I cannot evaluate simple things like a youth program.
This Year the mission project was held at my local church. Yesterday I was talking with my daughter Vivian ,one of the youth leaders, of this program and she shared how one of the girls of my local church became impacted with the project. She said she started to pray everyday and invited her parents to go to the church and brought several friends to attend the church. Our youth leadership became excited and started to get together for discussing the future of the youth league.
JUMEMI is a project of God for this generation to understand their own prophetic purpose for reaching out the world.
I a praising God for all the time I spent investing my energy and gifts in the Methodist Church and now I can see some of the results.
Halleluiah God is good all the time.
Preciso confessar que apesar de ser o criador da JUMEMI eu nunca tinha percebido com tanta fidelidade os impactos de um JUMEMI na igreja local. Como secretario executivo de missões da I Região sempre estou viajando e buscando relatórios de diversos projetos e programas de missões que não tenho tempo de avaliar coisas simples.
A JUMEMI foi na minha igreja. Ontem conversando com a minha filha Vivian , uma das lideres de JUMEMI, e ela me falava de como uma jovem ( não juvenil) da Igreja tinha ficado tão impactada com a Jumemi que ela começou a orar em casa e começou a trazer a família pra igreja.Outro fato muito visível a mocidade ficou agitada e marcou diversas reuniões e projetos.
A JUMEMI pertence a um projeto de Deus pra essa geração atingir o seu propósito profético. Todos tem um propósito profético e o projeto JUMEMI ajuda a compreender esta necessidade.
Louvo a Deus por ser parte deste processo e que o tempo que demorei a ver estas coisas acontecerem na Igreja Metodista acontecerem valeu o esforço e as lutas.
Aleluia. Deus é bom em todo tempo.
Post JUMEMI effect ( Mission CAMP)
Many people get curious about what happen to a church that receives the youth mission project. I must confess that I have never realized the real impact of this project in a church. As mission secretary for the annual conference I am always connected to several projects and programs and I am always busy and many times I cannot evaluate simple things like a youth program.
This Year the mission project was held at my local church. Yesterday I was talking with my daughter Vivian ,one of the youth leaders, of this program and she shared how one of the girls of my local church became impacted with the project. She said she started to pray everyday and invited her parents to go to the church and brought several friends to attend the church. Our youth leadership became excited and started to get together for discussing the future of the youth league.
JUMEMI is a project of God for this generation to understand their own prophetic purpose for reaching out the world.
I a praising God for all the time I spent investing my energy and gifts in the Methodist Church and now I can see some of the results.
Halleluiah God is good all the time.
Assinar:
Postagens (Atom)